Posted on

Tipo de Traducciones

Tipo de Traducciones

Existen numerosos usos para la traducción de ciertos documentos, a continuación le decimos cuáles son:

  • Traducción Científica
    •Traducción Literaria
  • Traducción Técnica: empleada generalmente por empresas de asesoría y consultoría en los campos de ingeniería e industria del gas  y petróleo.
  • Traducción Financiera: empleada en balances de sociedades, informes anuales, entre otros.
  • Traducción Legal: especializada en documentos jurídicos tales como fallos, citaciones de códigos, estatutos y certificados de inscripción de una nueva sociedad, informes de peritajes, documentación judicial, entre muchos otros.
  • Traducción Judicial: El traductor judicial se especializa en procesar documentos tales como comisiones rogatorias, actas de juicios, sentencias, informes de peritos, declaraciones, actas de interrogatorios, entre otros.
  • Traducción jurídica: Utilizada en reglamentos y decretos, condiciones generales de compra y de venta, la traducción de todo tipo contratos, entre otros. El traductor jurídico debe contar con una formación jurídica sólida y también lingüística.
  • Traducción Jurada o Pública: es aquella que con la firma de un traductor certificado, queda autenticada y con validación legal.

Texto de exclusivo uso informativo, no representa asesoría legal